| |
|
I
proverbi siciliani
|
|
|
|
|
| Cu'
voli puisia
vegna 'n Sicilia
|
(Chi
vuole poesia
venga in Sicilia
) |
| Li
liggi è
uguali pri
tutti, cu
havi dinari
si nni futti
|
| (La
legge è
uguale per
tutti, chi
ha denari
se ne fotte)
|
Amuri
nun senti cunsigghi
| (L'amore
non accetta
consigli) |
|
Ogni
bbedda havi
i so ddifetti |
| (Ogni
donna bella
ha i suoi
difetti)
|
|
"Non
c'è bellezza
, che sia
assolutamente
perfetta" |
|
Ogni
nasu sta
bbeddu a
so facci |
| (Ogni
naso sta
bene al
suo viso) |
|
"La
bellezzà
a gli occhi
dell'amore
è sempre
relativa" |
|
Tira
chiù 'n
capiddu
di fimmina,
ca 'na
paricchia
di voi |
| (Tira
più un
capello
di donna,
che una
coppia
di buoi) |
|
Nuddu
si pigghia,
si nun
s'arrassumigghia |
| (Nessuno
si piglia,
se non
si rassomiglia)
|
| Fimmina
e bbirritta,
tenila
stritta |
| (Donna
e berretti,
tienili
stretti) |
|
"Le
donne
e i berretti
se non
si tengono
ben stretti
a se si
corre
il rischio
di perderli" |
|
Cu'
veni a
Palermu
e nun
va a Murriali,
si nni
parti
sceccu
e torna
maiali |
| (Chi
visita
Palermo
e non
va a Monreale
arriva
asino
e torna
maiale)
|
| La
lingua
nun havi
l'ossa
e rumpi
l'ossa |
|
(La
lingua
non ha
ossa ma
può romperle) |
|
Si
la mmiria
fussi
guàddara,
ognunu
fussi
guaddarusu |
|
(Se
l'invidia
fosse
ernia,
ognuno
l'avrebbe)
|
| Amicu
cu tutti
ma fidili
cu nuddu |
|
(Amico
con tutti
ma fedele
con nessuno) |
| Li
guai di
la pignata
li sapi
la cucchiara
ch'arrimina |
| (I
guai della
pentola
li conosce
il cucchiaio
che mescola)
|
|
Veni
lu tempu
chi la
rota va,
ma 'un
è sempri
chi la
furtuna
aiuta |
|
(Viene
il tempo
in cui
la ruota
gira,
ma non
sempre
la fortuna
viene
in aiuto) |
| Cu'
mancia
quagghi
e cu'
cunta
li pinni |
| (C'è
chi mangia
quaglie
e c'è
chi conta
le penne)
|
| Lu
cani muzzica
sempri
a lu chiu'
sfardatu |
| (Il
cane morde
sempre
chi ha
l'abito
più strappato)
|
|
Lu
malu guadagnatu
e prestu
cunsumatu |
|
(Il
guadagno
disonesto
si consuma
presto)
|
| La
roba sta
cu cui
la sapi
teniri |
| (La
roba "oggetti
e materiali
vari"
sta con
chi la
sa tenere) |
| Zicchi
e dinari
su' forti
a scippari |
| (Zecche
e denari
"soldi"
sono forti
da stappare
"tirare
via") |
|
Né
tonaca
fa monacu,
né cricca
fa parrinu |
| (Né
tonaca
fa monaco,
né chierica
fa prete) |
| E'
mastru
chiddu
chi cumanna
l'opira |
| (E'
mastro
chi coordina
il lavoro) |
| Mastri,
mastricchi
e quaquaraquà |
| (Mastri,
mastrucoli
e quaquaraquà) |
|
"Questo
proverbio
lascia
intendere
che nei
mestieri
esistono
diverse
categorie:
i maestri
(operai)
valenti,
i maestrucoli
e i guastamestieri.
Nel libro
di Leonardo
Sciascia
(Il giorno
della
civetta)
queste
classificazioni
venivano
attribuite
per distinguere
le varie
categorie
degli
uomini
visti
con l'ottica
del mafioso
cosi si
cità:
Omini,
mezzi
uomini,
ominicchi
e quaquaraquà".
|
| Ddiu
ti scansi
di viddanu
arrinisciutu |
| (Dio
ti liberi
dal villano
riuscito)
|
| Tri
cosi lu
Signuri
'un potti
aggiustari:
cucuzzi,
citrola
e testa
di viddani
|
| (Tre
cose il
Signore
non potè
aggiustare:
zucchine,
cetrioli
e testa
di villani)
|
| |
| |
1
- [2]
 |
| |
|
| |
|
|
|
|
|